Archives du blog

La médecine antique, de Vivian Nutton : dossier bibliographique

[Thématique médecine antique 3/3] À l’occasion de la parution récente de plusieurs ouvrages consacrés à la médecine grecque et romaine, nous vous proposons une semaine consacrée à la (re)découverte de ces savoirs magistraux. La médecine antique, de Vivian Nutton Aujourd’hui, nous

Tagged with: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publié dans Dossiers bibliographiques

Pline L’Ancien, Histoire naturelle : édition intégrale bilingue traduite par Émile Littré

Émile Littré (1801-1880), érudit, philologue (il savait six langues dont le sanskrit), médecin, philosophe et homme politique, plus connu pour son Dictionnaire de la langue française, acheva en 1850 sa traduction de l’Histoire naturelle de Pline. Disparue des librairies depuis longtemps,

Tagged with: , , , , , , , ,
Publié dans Antiquité, Moyen Âge, Classiques de l'histoire des idées

Les Pierres du Moyen Âge : aperçu

Anthologie des lapidaires médiévaux, de Valérie Gontero-Lauze En librairie le 14 octobre, cartonné, richement illustré, 222 pages, introduction, notes, index, bibliographie, 21 €.

Tagged with: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publié dans Regards sur le Moyen Âge

Romulus et Remus : les jumeaux et la louve

Traductions extraites des volumes de la CUF et de Rome par ses historiens de Claude Aziza et Cathy Rousset :

Tagged with: , , , , , , ,
Publié dans Rome, jusqu'à Constantin, Sources
Bienvenue sur le blog des éditions
En direct sur Instagram
#Lions, d'Hans #Blumenberg est un recueil de 33 fables philosophiques profondes par un grand maître de la pensée allemande, paru en 2014. Toute son oeuvre interroge le rôle de la métaphore dans la pensée philosophique et scientifique. Découvrez un bel extrait sur le pouvoir libérateur de la vérité, sur le blog des Belles Lettres.
#Philosophie #LesBellesLettres #Psychanalyse #Ésope #Freud #Allemagne #Luther Réimpression du monument qui a renouvelé la pensée moderne, l'Histoire de la #Philosophie occidentale, en relation avec les événements politiques et sociaux de l'Antiquité jusqu'à nos jours,  de #BertrandRussell.  Il est le plus éminent philosophe britannique du XXe siècle, qui apporta des contributions décisives dans les domaines de la logique et de l'épistémologie. Ses principes éthiques, qu'il incarna à travers ses engagements politiques et ses prises de position tranchées, lui valurent deux fois la prison. En poche : le roman culte d'Ayn Rand, La Grève (Atlas Shrugged). #quiestjohngalt ? #Vendredixit spécial #LivreParis2017 : comment bien choisir sa qualité de papyrus ?
Un clin d'oeil tiré de Lire à Rome de Catherine Salles. #Livres #Papyrus #Rome #Antiquité #Auguste #Pline #Bibliothèque #Librairie #salondulivre #instabooks #instalivres NOUVELLE TRADUCTION du Contre Ibis, le texte le plus violent d' #Ovide, poète latin du temps de l'empereur #Auguste à Rome. Olivier Sers, coutumier des traductions versifiées, vous en livre sa version, que nous comparons à celle de Jacques André, parue en 1963 en #budé, dans la #CUF. Découvrez cette comparaison d'éditions sur le blog des Belles Lettres !
#Littératurelatine #latin #Romeantique #Antiquité Nouveautés de #printemps ! 💐 Psyché, le culte de l'âme chez les grecs et leur croyance à l'immortalité d'Erwin Rohde, et Voyages immobiles dans la prose ancienne. La peinture narrative sous la dynastie Ming (1368-1644) de Cédric Laurent. Faites glisser pour plus de photos ! #religiongrecque #ame #grece #peinture #Chine #DynastieMing #classiques #encremarine #cabinetdesimages #beauxlivres #bookstagram #instabook NOUVEAUTÉ #cuf > #Médecine antique > Hippocrate, Problèmes hippocratiques
Texte établi et traduit par : Jacques JOUANNA et  Alessia GUARDASOLE. Les Problèmes hippocratiques consistent en un corpus anonyme de cent trente questions et réponses, qui s’ouvre et se termine avec des questions issues de la tradition des Aphorismes d' #Hippocrate. Il s’agit d’une édition princeps, basée sur la collation des neuf manuscrits connus témoins de l’ouvrage. Le texte critique, avec apparat et première traduction française, est accompagné d’un commentaire continu, littéraire, philologique et historique. Ce corpus se caractérise premièrement par l’originalité des explications du texte des Aphorismes dans la tradition des commentaires galénique et byzantins au traité d’Hippocrate.
L’étude détaillée des sources a permis aux éditeurs d’en découvrir l’importance aussi dans le cadre de la tradition aristotélicienne d’époque byzantine, en montrant les rapports étroits notamment avec l’œuvre du pseudo-Alexandre d’Aphrodise, d’Aristote, de la tradition néoplatonicienne des commentaires à Aristote (Olympiodore). Le rapprochement avec une partie de l’œuvre de Théophylacte Simocatta a permis d’en délimiter la datation aux environs des VIIIe-IXe siècles de notre ère. La connaissance des Écritures (Ecclésiaste, Psaumes) et les références claires aux œuvres des Pères de l'Église (Jean Chrysostome) et aux textes liturgiques byzantins a permis de le situer dans un contexte culturel chrétien.
#Grecancien #Budés #LesBellesLettres #Antiquité #Instabooks #Livrebilingue Merci @lafleurani 🦉
・・・
Lecture à trois. #leonardwoolf #virginiawoolf #mavieavecvirginia #lesbelleslettres #journal #litteratureanglaise #cecilwoolf #19121941

Entrez votre adresse mail pour suivre ce blog et être notifié par email des nouvelles publications.

Rejoignez 161 autres abonnés

En direct sur Twitter
Archives